不露声色
在由生活本象朝生命意象转化递进的深层次心理活动中,诗歌的担承或完成是一次次水到渠成瓜熟蒂落的书写,稍有不慎,牵强与破绽便会在诗行中溢出,成为流畅阅读心灵感应的障碍物。闫文盛的《隐蔽或敞开》可以说是一次成功...
在由生活本象朝生命意象转化递进的深层次心理活动中,诗歌的担承或完成是一次次水到渠成瓜熟蒂落的书写,稍有不慎,牵强与破绽便会在诗行中溢出,成为流畅阅读心灵感应的障碍物。闫文盛的《隐蔽或敞开》可以说是一次成功...
无论现实拥有怎样的质地,它都不再成为人们安放心灵的处所。人们宁愿相信过去是美好的,并想方设法寻找确认其价值的蛛丝马迹,人们过于矫情地追想过去,并强迫自己相信对过去犯下了不可饶恕的青春罪行,这种莫可名状的赎罪...
无论文学评论怎样被诟病或不被人待见,也无论这个行当在当下多么惨淡地经营,我看到的情况是,还是有人、特别是年轻人仍然飞蛾扑火般地投身其间,仅此一点,文学评论的价值就还在不断地被证明———文学评...
最近,我有幸读到辽宁作家刘国强的长篇纪实文学专著《日本遗孤》,感受非常强烈。 首先,此书的作者视野开阔,材料翔实,但又选择精当,详略有致,使人读来所获印象全面,却又重点分明。我过去所看讲日本遗孤的文章,基本上局限...
中国文学如今一路急奔,就像被自己放出的狗咬自己,急急如律令地出作品、出作家、出奖项,无暇顾及喘息之地,流放了精神的回顾与眺望。当前文学的混乱情景让我们不得不重视文学的精神立场问题。 如果没有精神立场,我们...
去年11月,首届东北亚语言文学与翻译论坛在大连举行,主办方给我也发来了邀请,并向我建议了一个发言主题: 文学批评与文学翻译的关系。当时正赶上辽宁省第九次作代会召开,我因无法分身,没去大连,但还是很认真地寄去了书...
实际上,我的阅读更近似于重温。高海涛先生近年的一系列散文,如《美国的桃花》、《故园白羽》、《在军营那边》、《四姐在天边》、《青铜雨》、《西方美人之思》等,都让我有一种如归精神故里的感觉,除了文本的自由与开...
做文艺批评的多数有学问,念过大学,有硕士、博士学位,主义、潮流、建构、方法信口拈来,课堂上给学生答疑解惑,研讨会上挥斥方遒,报刊电视上经常发表观点。按理说由这样一些学问家打造出来的文章应该既权威又招人爱看,可是...
二十世纪九十年代,梁海在读硕士的时候,研究方向是中国古代文学专业。很早的时候,她就喜欢唐诗宋词、明清小说,几近迷恋的程度。她说,学了这个专业就可以更加名正言顺、堂而皇之地享受这种阅读。她偶尔还模仿章回体小说...
对于中国读者来说,托马斯•特兰斯特勒默的名字并不陌生,很早就有人翻译他的诗作,先后有李笠、董继平、北岛等多种译本。他获2011年诺贝尔文学奖后,我们有必要重新审视他的诗对中国诗歌创作可能具有的借鉴意义。...